Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Эти очки… Мне нужно привыкнуть к ним, – сказала Рейна, извиняясь, пока она поднималась обратно в планер, где ее ожидал встревоженный Бишоп.
– Бедная неуклюжая принцесса, – пробормотал он с наигранным беспокойством.
Рейна едва могла улыбнуться ему в ответ. Она, наверное, заслуживает приза за самые идиотские планы, даже если ее план с паникой и Красной Чумой на площади не сработал.
– Неуклюжая, это точно, – согласилась с ним Андромеда.
Остальная часть экскурсии даже не заслуживала отдельного рассказа.
Они осматривали другие залы, им показали фильм про систему дезинфекции, летающие электростанции и новейшие биологические исследования, к которым относилось в том числе создание новых химер. Было представлено новое поколение ковец, которые должны были производить еще больше шерсти и молока. Ковцы выглядели, как круглые шерстяные шарики, чьи ножки, в лучшем случае, можно было назвать рудиментарными. Рейна сомневалась, что с их помощью они действительно смогут передвигаться.
– Здесь создают новых химер? – спросила Андромеда. – Я бы хотела хомячковую канарейку!
– Нет, мы разводим здесь более полезные виды животных, – резко прервал ее Флав. – Кроме того, создание новых химер трудноосуществимо и требует многочисленных этических экспертиз.
– А насколько полезны котокролики? – Андромеда надула нижнюю губу. – Они уже почти у каждого есть…
– Да, но изначально они создавались для того, чтобы прочищать системы вентиляции. Но с этим заданием справляются дроны. Большинство химер имеют меньшую продолжительность жизни, поэтому нужно точнее рассчитать затраты и издержки производства.
– Райана, ты же тоже думаешь, что хомячковые канарейки невероятно полезны?
– Ну да. – Рейна не особенно интересовалась такими животными.
Ее мысли остались в Пещере Ангелов. У нее было чувство, что чем дольше она жила в Авентине, тем больше вопросов у нее появлялось. Правда, благодаря микрофону в кармане одной из служанок у нее появился шанс в скором времени получить хоть какой-то ответ. Операция «Шпионка Рейна» началась.
30
«Новые поставки коробок гуманитарной помощи для Серого округа!» – эта фраза стала хитом сегодняшнего дня. Надпись висела в воздухе около заводов перед их вечно грязными окнами. Почти каждая передача, транслируемая в Сером округе, сообщала что-то о Райане, принцессе-призраке, которая защищала свой округ.
Роза не могла оторвать взгляда от ТехДека и забыла о мороженом в руке, которое уже текло вниз и капало на пол.
Они сидели в булочной, где кроме мороженого продавались кофе, яйца и булочки, которые могли себе позволить только семьи Единиц с хорошим достатком. Так как отец Ларка был всего лишь Двойкой, они не посещали эту булочную до сих пор. Глаза Розы светились, когда брат привел ее сюда и купил ей мороженое на часть своей первой зарплаты.
– Интересно, а она будет сопровождать фургоны с помощью? Приедет ли она к нам? – Роза вытаращила глаза.
– Кто знает, – засмеялся Ларк, напоминая сестре о мороженом.
– Ну, Благословенные больше не смеют появляться здесь, – вмешалась Хейл, державшая в руках круассан с мармеладом.
Ларку пришлось долго уговаривать подругу, чтобы затащить ее сюда. Она согласилась только при условии, что в следующий раз тоже что-нибудь ему купит.
– После того, что произошло с Морфеем…
Несмотря на то, что Авентин каждую минуту сообщал о новых поставках гуманитарной помощи, настроения в Сером округе не были особенно жизнерадостными, и это в середине лета.
Виновной в этом была Красная Чума, вызвавшая серьезные волнения в последние дни. Часовые отправляли заболевших в специальные изоляционные лагеря, из которых, судя по всему, никто не возвращался.
После того как было объявлено о вспышке эпидемии, часовым разрешили осматривать дома друзей и близких тех, кто был заражен.
– Это просто оправдание. На самом деле они ищут повстанцев, – сказал отец Ларка. Эти слухи распространялись среди рабочих, и все они чувствовали несправедливость происходящего.
– Я думаю, они пытаются разрядить ситуацию, чтобы не допустить начала войны, – сказал Ларк, откусив немного от своего круассана. Сладкий мармелад таял у него во рту, и на языке чувствовалось легкое покалывание.
– Они кормят нас обещаниями, а сами избавляются от тех, кто стоит у них на пути, – прошептала Хейл.
– Хейл, прекращай разговаривать так, будто ты одна из них. – Ларк лихорадочно оглядел булочную, но пекарь был в другой комнате.
– Почему? Я же говорю правду. Каждый знает об этом, – сказала девочка, пожав плечами. – Я не верю, что семья Мо была заражена. Странно, что именно они заболели после его стычки с часовыми.
– Я вообще-то один из них, – напомнил ей Ларк.
– Мой брат не врет! – подтвердила Роза, наблюдавшая за разговором с округленными глазами.
«Ох, милая Роза, если бы ты только знала», – подумал Ларк, вспоминая о том, что недавно совершил.
– Я знаю. – Хейл опустила свои пронизанные белыми прожилками глаза. – Ты знаешь, Ларк, я всегда рядом, но Шипы правы. Красная Чума – лишь повод, возможность надавить на нас и заставить нас подчиняться. Кто знает, существует ли эта болезнь на самом деле.
– С каких это пор ты прислушиваешься к мнению повстанцев? – спросил Ларк, но Хейл не ответила ему.
– Мне не нравятся мятежники, – сказала Роза, облизывая мороженое. – Они причинили людям страдания своей бомбой.
– Так и есть. Но Благословенные тоже причиняют людям много боли, – объяснила Хейл, и ее руки инстинктивно потянулись к глазам.
– Достаточно. Роза слишком маленькая для таких разговоров. – Ларк не хотел затрагивать эту сомнительную тему при своей сестре.
– Извини. Ты прав. – Хейл была в отчаянии, это чувство время от времени превращалось в ярость. Он не мог винить ее за это.
– Ты станешь снова здоровой? – спросила Роза обеспокоенно.
– К сожалению, нет.
– Я считаю, что белые глаза тоже очень красивые.
– Спасибо, Роза. – Хейл отложила круассан на тарелку, будто у нее пропал аппетит.
– Ты больше не голодна? – спросила Роза. – Можно я доем?
– Это негигиенично, – напомнила ей Хейл. – Люди не должны делиться едой и питьем друг с другом.
Когда она увидела грустное лицо Розы, она добавила:
– Но если ты никому об этом не скажешь, мы можем сделать исключение.
Ларк вспомнил про контрабандный товар из ящика номер Л487, который с его помощью был доставлен в Авентин. Ему было интересно, кто его там встречал и сколько мятежников пряталось в столице. Как далеко Шипы пустили корни?
С момента того задания повстанцы больше не поручали ему никаких миссий, и он боялся этого. Мятежники преследовали его ночью в снах. Он просыпался в холодном поту, выкрикивая имя своей сестры. Если ему не снилась сестра, ему снилась Рейна. В Сером округе она стала символом надежды и разочарования одновременно.